Numeri 12:5

SVToen kwam de HEERE af in de wolkkolom, en stond aan de deur der tent; daarna riep Hij Aaron en Mirjam; en zij beiden kwamen uit.
WLCוַיֵּ֤רֶד יְהוָה֙ בְּעַמּ֣וּד עָנָ֔ן וַֽיַּעֲמֹ֖ד פֶּ֣תַח הָאֹ֑הֶל וַיִּקְרָא֙ אַהֲרֹ֣ן וּמִרְיָ֔ם וַיֵּצְא֖וּ שְׁנֵיהֶֽם׃
Trans.wayyēreḏ JHWH bə‘ammûḏ ‘ānān wayya‘ămōḏ peṯaḥ hā’ōhel wayyiqərā’ ’ahărōn ûmirəyām wayyēṣə’û šənêhem:

Algemeen

Zie ook: Aaron, Mirjam, Shekinah

Aantekeningen

Toen kwam de HEERE af in de wolkkolom, en stond aan de deur der tent; daarna riep Hij Aaron en Mirjam; en zij beiden kwamen uit.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֵּ֤רֶד

Toen kwam

יְהוָה֙

de HEERE

בְּ

-

עַמּ֣וּד

af in de wolkkolom

עָנָ֔ן

-

וַֽ

-

יַּעֲמֹ֖ד

en stond

פֶּ֣תַח

aan de deur

הָ

-

אֹ֑הֶל

der tent

וַ

-

יִּקְרָא֙

daarna riep Hij

אַהֲרֹ֣ן

Aäron

וּ

-

מִרְיָ֔ם

en Mirjam

וַ

-

יֵּצְא֖וּ

kwamen uit

שְׁנֵיהֶֽם

en zij beiden


Toen kwam de HEERE af in de wolkkolom, en stond aan de deur der tent; daarna riep Hij Aaron en Mirjam; en zij beiden kwamen uit.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!